موسیقی

دانلود آهنگ satisfya از Imran Khan + ترجمه فارسی

آهنگ satisfya یک موزیک هیپ هاپ پنجابی می باشد. در این پست برای شما متن اصلی آهنگ satisfya سانیسفیا به همراه ترجمه و موزیک این ترانه را قرار داده ایم. در انتها شما می توانید نظرات و پیشنهادات خود را با ما در میان بگذارید. همراه رسانه تی مدل باشید.

Exclusive Song: Imran Khan | satisfya With Text And Direct Links In Tmodel

دانلود آهنگ satisfya از Imran Khan + ترجمه فارسی

“Satisfya” یک آهنگ هیپ هاپ پنجابی از عمران خان است که در ۱۰ مه ۲۰۱۳ توسط IK Records (عمران خان) منتشر شد.

عمران خان (متولد ۲۸ مه ۱۹۸۴) یک خواننده ، ترانه سرا و آهنگساز اهل پنجابی هلندی-پاکستانی است. او در سال ۲۰۰۷ پس از اولین تک آهنگ “Ni Nachleh” به تهیه کنندگی Eren E شناخته شد.

خان در اواخر سال ۲۰۰۷ با پرستیژ رکوردز امضا شد و تک آهنگ “Ni Nachleh” را روی برچسب منتشر کرد. دومین تک آهنگ او ، “Amplifier” به تهیه کنندگی Eren E در ۱۳ جولای ۲۰۰۹ و بعداً چندین آهنگ دیگر منتشر شد.

آهنگ او Satisfya با بیش از ۴۶۵ میلیون بازدید ، تاکنون پربازدیدترین ویدیوی وی است. وی همچنین به عنوان یکی از مشهورترین خوانندگان پنجابی شهری شناخته می شود.

اولین آلبوم ۱۵ آهنگی او با نام فراموش نشدنی در ۲۷ ژوئیه ۲۰۰۹ از طریق Prestige Records منتشر شد.

  • خواننده : عمران خان
  • زبان : پنجابی
  • آلبوم : Satisfya
  • ترانه : Imran Khan
  • انتشار : ۱۰ May 2013
  • ژانر : هیپ هاپ پنجابی اوربان

متن اصلی آهنگ Satisfya از عمران خان :

ਗੱਡੀ Lamborghini ਪੀਲੇ ਰੰਗ ਦੀ
ਮੈਨੂੰ ਕਹਿੰਦੀ ਐ, “ਚਲਾ ਵੇ slowly”
ਓ, ਪਹਿਲੇ gear ‘ਤੇ ਉਹ ਜਦੋਂ ਮੋੜਦੀ
ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਲਗਨੀ ਐ the one and only (Aye, aye)

ادامه مطلب  دانلود آهنگ tourner dans le vide از indila + ترجمه فارسی و ریمیکس

ਵਿਚਾਰੇ ਮੁੰਡਿਆਂ ਦੇ ਦਿਲਾਂ ਦੀ ਤੂੰ ਕਾਤਿਲ
ਵਿਖਾ ਦੇ ਮੈਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਜਾਵੇਂਗੀ ਤੂੰ faster
ਦਾਬ ਦੇ ਤੂੰ gas ਨੀ ਵੇ little bit harder
A bit harder, yo

I’m a rider, provider
Bring the heat, girl
I will bring the fire
And my name keeps going worldwide
So my job is to satisfy ya (Ah-ah, aye)

Ah-ah, ah-ah, aye-aye
Ah-ah, ah-ah, aye
(Ah-ah, ah-ah, aye-aye) To satisfy ya
Ah-ah, ah-ah, aye

Ah-ah, ah-ah, aye-aye
Ah-ah, ah-ah, aye
Ah-ah, ah-ah, aye-aye
Ah-ah, ah-ah, aye

Call me, call me “Mr Makaveli” (Ra!)
I make ’em disappear just like Harry Houdini
ਵੇ ਨੀ ਮੈਂ lyrically so insane
So on my chest ‘ਤੇ diamond ਦੀਆਂ chain ਆਂ

ਸਾਨੂੰ ਨਾ ਕਿਸੇ ਦੀ ਵੀ ਚੀਜ਼ ਦੀ problem
ਕਈ ਨੇ ਲੋਗ they see me as a problem
ਸਮਝ ਨਾ ਆਵੇ ਮੈਨੂੰ ਕੀ ਏ problem
I give them a cure with a fresh new album

I’m a rider, provider
Bring the heat, girl
I will bring the fire
And my name keeps going worldwide
So my job is to satisfy ya (Ah-ah, aye)

Ah-ah, ah-ah, aye-aye
Ah-ah, ah-ah, aye
(Ah-ah, ah-ah, aye-aye) To satisfy ya
Ah-ah, ah-ah, aye

Ah-ah, ah-ah, aye-aye
Ah-ah, ah-ah, aye
Ah-ah, ah-ah, aye-aye
Ah-ah, ah-ah, aye

I’m never gonna stop while I’m hard workin’
I am in a zone where you can’t step in
Hit ਨਹੀਓਂ ਬਣਿਆ ਵੇ straight to the bin
This is the way I like the workin’

Never gonna stop while I’m hard workin’ (Ra!)
I am in a zone where you can’t step in (Ra!)
Hit ਨਹੀਓਂ ਬਣਿਆ ਵੇ straight to the bin
So move out the way

ادامه مطلب  دانلود آهنگ Susmaz از Sura iskenderli + ترجمه فارسی

I, I, I am a rider, provider
Bring the heat, girl
I will bring the fire
And my name keeps going worldwide
So my job is to satisfy ya (Ah-ah, aye)

ترجمه فارسی آهنگ پنجابی – پاکستانی عمران خان به نام ساتیسفیا :

پشت فرمون یه لامبورگینی زرد
عشق من بهم می گه که آروم برم
وقتی که ماشینو میزنه دنده یک
می فهمم که اون شماره یک منه و فقط اونو دارم

اون خیلی دلبره و قاتل دل مرداس
تخته گاز رفتنت رو دارم تماشا می کنم
گاز بده ، دور موتور رو ببر بالاتر
ببر بالاتر

من یه راننده ام، یک تهیه کننده
تو به رابطه مون گرما بده
منم آتیش به پا می کنم
شهرتم داره بی وقفه تو کل دنیا پخش میشه
پس شغل من گیج کردنه

آ آ آ آ آی آی آی
آ آ آ آ آی آی
که به بقیه حال بدم
آ آ آ آ آی آی

صدام کن صدام کن اقای ماکاولـی(لقب توپاک)
من کاری میکنم که آنها مثل هودینی ناپدید بشوند
کلماتی که نوشتم دیوونه کنندن
پس اونا رو مثل الماس های تو یه زنجیر پشت سر هم چیدم

بقیه باهام مشکل دارن ولی ما دشواری نداریم
اونان که منو مشکل خودشون میدونم
درک شون نمیکنم چون من هیچ مشکلی ندارم
من یه درمان جدید با البوم جدیدم به آنها دادم

من یه راننده ام، یک تهیه کننده
تو به رابطه مون گرما بده
منم آتیش به پا می کنم
شهرتم داره بی وقفه تو کل دنیا پخش میشه
پس شغل من گیج کردنه

ادامه مطلب  دانلود آهنگ اولورم من سنین اوچون از علی پرمهر و شبنم توزلو + ترجمه فارسی

آ آ آ آی آی آی
آ آ آ آی آی
که به بقیه حال بدم
آ آ آ آی آی

من هیچ وقت نمیخوام متوقف شم وقتی دارم سخت کار میکنم
من جایی ام که تو حتی نمی تونی توش قدم بزاری
وقتی حس کنم آهنگم قرار نیست بترکونه ، میندازمش سطل آشغال
این روش کاریه که من دوست دارم

وقتی دارم سخت تلاش می کنم به هیچ وجه دست از کار نمیکشم
من جایی ام که تو حتی نمی تونی توش قدم بزاری
وقتی حس کنم آهنگم قرار نیست بترکونه ، میندازمش سطل آشغال
پس از سر راهم برو کنار

من یه راننده ام، یک تهیه کننده
تو به رابطه مون گرما بده
منم آتیش به پا می کنم
شهرتم داره بی وقفه تو کل دنیا پخش میشه
پس شغل من گیج کردنه

پخش آنلاین آهنگ هیپ هاپ satisfya از Imran Khan :

 

دانلود آهنگ پاکستانی – هلندی satisfya از خواننده مشهور عمران خان با لینک مستقیم و کیفیت بالا از رسانه تی مدل : لینک

 

بیشتر بخوانید :

دانلود آهنگ kaç istersen از Gazapizm (گازپیزم ) + ترجمه

دانلود آهنگ astronomia از Vicetone & Tony Igy + ترجمه فارسی

دانلود آهنگ Колыбельная + ترجمه آهنگ روسی Колыбельная از رئوف و فایک

نوشته های مشابه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا