موسیقی

ترجمه آهنگ یار آغلادی از شبنم تووزلو + پخش آنلاین

با ما همراه باشید تا ترجمه آهنگ یار آغلادی از شبنم تووزلو را در وب سایت تی مدل ببینید . در این پست برای شما مخاطبان عزیز آهنگ زیبا و عاشقانه جدید Şəbnəm Əsədova -Tovuzlu بنام Yar ağladı را آماده کرده ایم. سایت تی مدل به شما پیشنهاد میکند حتما این موزیک عاشقانه را گوش دهید . شبنم اسدوا ( توزلو ) متولد ۱۹ دسامبر ۱۹۸۴ در شهر توز میباشد. توز از زیباترین و منحصر به فرد ترین شهرهای آذربایجان میباشد. اسدوا نوه عاشیق ( یک سبک موسیقی آذری را گویند ) ساماد، یکی از عاشیقان تووز است. شبنم از سال ۲۰۰۶ به طور حرفه ای وارد عرصه ی موسیقی شد. شبنم تووزلو متاهل و دارای یک دختر است .

  • خواننده : شبنم توزلو
  • آلبوم : Qadasın Alaram

ترجمه آهنگ یار آغلادی از شبنم تووزلو + پخش آنلاین

متن و ترجمه آهنگ یار آغلادی از شبنم تووزلو :

Yarın boyun qucaqladım
Yar ağladı mən ağladım
یارین بویون قوجاخلادیم یارآغلادی من آغلادیم
( دست بر گردن یار انداختم یار گریست و من گریستم )

Yığışdı qonşular bütün
Car ağladı mən ağladı
ییغشدی قونشولار بوتون جار آغلادی من آغلادیم
( همسایه ها جمع شدند همه همسایه گریست و گریستم )

Eləki əsdi bir xəzan
Talandı güllərim mənim
ایله که اسدی بیر خزان تالاندی گوللیرم منیم
( چون باد پائیزی وزیدن گرفت و گلهای من به تاراج رفت )

Xəbər çatınca bülbülə
Xar ağladı mən ağadım
خبر چاتینجا بولبوله خار آغلادی من آغلادیم
( تا خبر به بلبل برسد خار گریست و من گریستم )

Ürək sözün dedim tara
Sİmlər oldu para-para
اورک سوزون دئدیم تارا سیملر اولدی پارا پارا
( حرف دل را چو با تار گفتم سیمهایش پاره پاره شد )

ادامه مطلب  دانلود اهنگ sebnem tovuzlu به نام Toyundur qizim + ترجمه فارسی

Yavaş-yavaş sızıladadı
Tar ağladı mən ağladım
یاواش یاواش سیزیلدادی تار آغلادی من آغلادیم
( با سوزی آرام تار گریست و من گریستم )

ترجمه ترکی عاشقانه آهنگ یار آغلادی از شبنم تووزلو

Başında qar qalandığım
Danışdım ayrılıq sözün
باشیندا قارلی داغلارا دانشدیم آیرلیق سوزون
( به قله های پوشیده از برف حدیث جدایی گفتم )

Bir ah çəkib başındakı
Qar ağladı mən ağladım
بیر آه چکیب باشینداکی قار آغلادی من آغلادیم
( آهی كشید برفش گریست و من گریستم )

دانلود آهنگ یار آغلادی از شبنم تووزلو

Dedim ki, həb mənimkidi
Başımı çəkdilər dara
دئدیم کی حق منیم کی دیر باشیمی چکدیلر دارا
( گفتم كه حق بامن است و سرم را به دار كشیدند )

Tələb kəsəndə boynumu
Dar ğaladı mən ağladım
طنف سیخاندا بوینومو دار آغلادی من آغلادیم
( وقتی طناب دار گردنم را می فشرد دار گریست و من گریستم )

پخش آنلاین آهنگ یار آغلادی :

نوشته های مشابه

‫9 دیدگاه ها

  1. بسیار عالی با شعر عالی صدای دلنشین. افسوس که ما ایرانیها باید از اینگونه لذت بردن ها بی نسیب باشیم.

  2. با توجه به تخصص بنده باید بگم بسیار زیبا و لطیف بود البته آهنگ پیچیدگی خاصی نداشت نه در تنظیم نه ملودی ولی بعضی گامها هستند که حزن انگیز هستند و آهنگساز سراغ این گام می رود البته شناخت و چگونگی استفاده بسیار مهم است در ضمن شعر زیبا ملودی نه چندان قوی را هم زیبا می کند و رکن آخر و مهم صدای خواننده است که مجموع اینها کار خوب را می سازد صدا فوق العاده زیبا بود

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا